--------------------------------------------About--------------------------------------------- Patch: Final Fantasy VI Advance - Minus Pop-Culture References Author: MoleMan Version: 1.3 Date: 2/12/2023 ----------------------------------------Apply Patch To---------------------------------------- Name: Final Fantasy VI Advance (USA) CRC32: D708F5AB MD5: D1C3D1798A3F347FBAB41F151C99DECE SHA-1: E9A2A58BC56ACE26CB56D0CF5CDAD1A10AA5DEDF Or Name: Final Fantasy VI Advance (Europe) (En,Fr,De,Es,It) CRC32: D15DEBA5 MD5: 7F6BF3B4D84F113AA454136E5B53FD77 SHA-1: C5B27ED0870EA64E6A001C5BC367F76571ACE973 -----------------------------------------Introduction----------------------------------------- I've loved Final Fantasy VI since the first time I played it. While I never really questioned some of the quirkiness of the Ted Woolsey translation when it was my only experience with the game's dialog, the Game Boy Advance translation immediately struck me as more detailed and professional storytelling. The only complaints I've ever had with it are some obvious, unnecessary, and even peculiar pop-culture references sprinkled into the text. Therefore I have created a patch that removes the most jarring references and fixes minor bugs/oddities, as well as restoring censored content and adjusting the color palette to more closely resemble the original Super Famicom/Nintendo release. ---------------------------------------Included Patches--------------------------------------- -Border Crossing (Lenophis, Imzogelmo, Novalia Spirit) -Color Restoration Patch (Novalia Spirit) -Final Fantasy VI Advance Graphics Reverter (vivify93) -General Violence (Novalia Spirit) -Final Fantasy VI Rage Fix (Schicksal88)* -Tritoch Animation Fix (bydoless) -Auction Chocobo Fix (Madsiur) -Wrong Way, Idiot! (Mike Ferrell) -Leveled Out (Leet Sketcher) -Block/Dodge/Parry Animation Types Fix (silverd) -Stray Flash (FF6Hacking Community) * = European Version -------------------------------------What Did You Change?------------------------------------- -Town Dialog -Small Window Battle Dialog -Large Window Battle Dialog -Battle Message Lines -Monster Names (Laragorn, Moebius, and Curlax to match dialog) -----------------------------------Pop-Culture References?------------------------------------ -Beavis and Butthead style chanting and chuckling at fire (replaced) -Weapons of Magitek destruction (dropped with extreme prejudice) -Wizard of Oz: "my [...] pretties" (changed) -The Price is Right game-show contestant call: "Come on down!" (dropped) -The mention of a cult spelling Kefka's name with a "C" (replaced) -Three Dream Stooges (changed) -The characters' dialog being compared to a self-help book (omitted) -Vargas's bears renamed from "Ipooh" to "Ursa" Note: Where the references were entirely superfluous, I simply removed them. When some type of replacement dialog was needed, I used Clyde Mandelin's "Legends of Localization" videos as a guide to write somewhat literal translations of the original Japanese text. A few other inconsequential changes were made for the sake of consistency. ------------------------------------------Disclaimer------------------------------------------ This patch is a rom hack that includes the independent work of multiple parties. I know of no issues with the patch, but my testing is admittedly limited. If any damages are caused by the use of this patch, they are unintended, unforeseen, and not my responsibility.