This is an English translation patch for - Zelda no Densetsu - The Hyrule Fantasy (Japan) (v1.1) There was not enough space on the rom to add all of the english text found in the NES version, most text had to be shortened or changed all together. I sure hope someone out there can find a way to expand this rom and make it perfect. I hope you enjoy it. Changes made too the game: Added Header Overworld rooms, changed text & erasing text location and language from Jap to Eng English Letters c343 was 3F now 7F c346 was 24 now 00 c35C was A9 now 60 Text Alignment (moves text to the left) c33D was F0 now EB c301 was B0 now AB c373 was B0 now AB (changing to E7, A7, A7 would start text far left like the NES version) Erasing Text Lines (same for both the overworld and underworld) ram a729: 21 84 58 24 21 a4 58 24 erases entire text lines 1-2 ram a71c: 21 c4 58 24 21 e4 58 24 erases entire text lines 3-4 Underworld rooms, changed text & erasing text location and language from Jap to Eng English Letters cF4A was 3F now 7F cF4D was 24 now 00 cF63 was A9 now 60 Text Alignment (moves text to the left) cF44 was F0 now EB cF7B was B0 now AB cF08 was B0 now AB (changing to E7, A7, A7 would start text far left like the NES version) Erasing Text Lines (same for both the overworld and underworld) ram a729: 21 84 58 24 21 a4 58 24 erases entire text lines 1-2 ram a71c: 21 c4 58 24 21 e4 58 24 erases entire text lines 3-4 rainponcho fixed a known bug in this game (missing chime sound when pushing a block to open a door in the underworld) c807 was 04 now 02 Jordiway73 - Game Editor rainponcho - Hacking Researcher FlashPV - Title Screen and Map