Jogo: Metroid Fusion Versão: Americana Console: Gameboy Advance Ano da tradução: 2008 Grupos de tradução: PO.B.R.E, Tradu-Roms e Trans-Center ---------------------NOTAS------------------- Esse patch só funcionará na versão AMERICANA da rom. Caso aplique na versão Européia, Japonesa, Coreana ou qualquer outra, a rom não funcionará e ainda por cima estará inutilizável. Para precaução, tenha em mãos a versão correta, e sempre faça uma cópia de backup para precaução. Além disso, usem apenas roms sem intros. Ou seja, sem aquelas intros/splash screens feitas pelos grupos que riparam a rom. Caso use uma rom com intro, não garanto 100% de funcionamento da tradução. ----------LINHA DE HISTÓRIA DO JOGO---------- Alguns anos depois da destruição de Zebes, Samus estava trabalhando para a Federação Galáctica como de costume. Ela havia recebido uma ordem para escoltar cientistas que iriam ao planeta SR388 fazer estudos sobre seu habitat e ecossistema atual. Ainda mais após um bom tempo desde a extinção dos Metróides que viviam lá, pois com isso eles supuseram que o planeta mudaria bastante. Metróides eram seres dominantes em SR388, sua terra natal. Quaisquer outras espécies que viviam lá, eram suas presas. Foram criados pelos Chozo, uma civilização de homens-pássaros com tecnologia sem igual, que viviam em vários planetas, incluindo Zebes e SR388. Foram os Chozo que acolheram Samus após perder seus pais num ataque de Piratas Espaciais, quando ainda era bebê. Ao chegar em SR388, Samus mata um dos espécimes para levar para estudo. Após fazê-lo com um míssil, estranhamente de dentro do corpo arrebatado dessa espécie, sai uma ameba amarela flutuante. Samus tenta atingir essa ameba estranha, mas esta se esquiva e entra dentro do organismo da Samus. Embora ela tenha estranhado a princípio, deixou essa preocupação de lado. Sem saber da própria condição atual no momento, ela estava indo aos bio-laboratórios onde levaram as amostras de SR388. Até que, no meio da viagem, ela perdeu a consciência inesperadamente, e sua nave mergulhou de cabeça num cinturão de asteróides. No último instante, ela foi ejetada da nave graças aos sistemas de segurança. Imediatamente foi levada ao Quartel-General da Federação Galáctica, onde foi tratada por médicos. A causa da inesperada perda de consciência da Samus foi a ameba flutuante que havia encontrado em SR388. Essa ameba foi nomeada de "X". O X é uma espécie de parasita similar a um vírus em vários aspectos. Eles invadem as vítimas, tornando-as suas hospedeiras. Ao invadir, copia o DNA de seu hospedeiro para si, reproduz-se rapidamente dentro dele, e a seguir o mata. Além disso, com base no DNA copiado, são capazes de imitar perfeitamente a vítima, tanto em aparência como em força e inteligência. Os únicos seres que os X não eram capazes de invadir e se hospedar, eram os Metróides já extintos. Os X eram presas dos Metróides, dominantes em SR388. Quando os Chozo estiveram em SR388, perceberam o potencial destrutivo que os X representavam, e para aniquilá-los, criou os Metróides especificamente com este fim. Samus estava em um estado sério devido a infecção do X que sofreu em SR388. Numa tentativa de livrá-la dos X, cientistas removeram cirurgicamenta inúmeras partes do seu Traje de Força, mas ainda não foi o bastante. Os X estavam tão fundidos ao sistema nervoso de Samus, que remover os X de dentro dela era arriscado demais. As chances de sobrevivência dela eram mínimas. Mas, a sorte dela foi que alguém havia encontrado uma cultura bacteriana com base em células do último Metróide de SR388 que Samus havia poupado a vida. A Federação havia preservado células deste Metróide antes dele morrer. Com base nessas célular, criaram a Vacina Metróide, e imediatamente a injetaram na Samus. Graças a esta vacina, todos os X que residiam dentro do corpo dela foram mortos rapidamente. Samus havia sobrevivido, embora tenha perdido todas as suas habilidades de antes. Mas o pesadelo apenas começava. Durante a cirurgia, houve uma explosão misteriosa nos bio-laboratórios onde foram levadas as amostras de SR388. Samus foi enviada até lá para investigar, sob a tutela de um Oficial de Comando computadorizado. Mal sabe ela que isto apenas é o prelúdio de catástrofes que não envolverão somente os bio-laboratórios, como também SR388 e todo o universo... ---------------SOBRE A TRADUÇÃO-------------- Em meados da época que a tradução do Metroid Zero Mission estava concluída e prestes a ser lançada, eu estava com planos de iniciar uma tradução do Metroid Fusion. Como as roms são bastante parecidas, deduzia que seria bem prático e sem estresse dar cabo da parte de romhacking desse jogo. E realmente isso foi verdade. No começo, apenas brincava com a parte gráfica e alguns mapas de tiles e de OAMs. A maioria esmagadora dos gráficos está comprimida em LZ pra variar, pois é o formato de compressão mais usado em GBA. A mesma fórmula usada no Zero Mission foi usada no Fusion. Aí, não haveria muitos problemas com isso. Logo cedo, joapeer que havia se empolgado ao jogar o Zero Mission, jogou o Fusion e se empolgou mais ainda. Ele então propôs uma parceria para auxiliar na tradução e dar cabo da parte gráfica. Começou colocando o alfabeto do Zero Mission no Fusion, que acabou combinando bem mais com o enredo hi-tech do jogo, é menor e cabe mais letras por linha. Alterou até o comprimento VWF das letras. No fim ele ficou com a maior parcela da parte gráfica do jogo. Com isso, acabou sendo um projeto graças a uma parceria da Trans-Center e o PO.B.R.E.. Graças ao joapeer, a parte gráfica rapidamente andou até o fim. E posteriormente, peguei o MetroID criado pelo Odin e adaptei o código, que só funcionava no Metroid Zero Mission, para rodar no Fusion. Foi um pouco trabalhoso, mas no fim deu certo e com isso a parte textual passou a andar com gosto de gás. Igualmente como no Zero Mission, o Darkl0rd se propôs para revisar o Fusion também. Como ele é um ótimo revisor e fez um ótimo trabalho antes, certamente fará o mesmo agora. Uns dias depois, falei com o Unknown, ex-romhacker da Tradu-Roms, já inativa. Como ele já havia traduzido esse jogo no passado, e fez um trabalho bom, decidi propôr uma parceria com ele, de modo a usar a tradução dele como base em alguns aspectos, para assim traduzir mais rápido e ainda unificar as coisas. Ele aceitou, e com isso o projeto acabou tendo o envolvimento de três grupos, mesmo indiretamente: Tradu-Roms, PO.B.R.E. e Trans-Center. A julgar pelo ponto que chegou, esse projeto acabou sendo meio que uma retradução, porém deixando-a bem mais concluída e totalmente modificada. Na versão antiga dele, os gráficos não puderam ser editados ainda, graças à compressão. Alguns poucos textos não foram traduzidos e alguns trechos da tradução dele poderiam ter ficado melhores. Tudo isso foi consertado e alterado de acordo. De qualquer modo, basta de conversa. Usufruam do privilégio, macacada! \o/ --------------STATUS DA TRADUÇÃO------------- Textos: 100% Acentos: 100% Gráficos: 100% ----------------AGRADECIMENTOS--------------- -Joapeer, pela maior parcela da edição gráfica; -Darkl0rd e Arara, pela revisão; -Odin, pelo MetroID, programa que modifiquei para funcionar no Fusion; -Unknown, pela tradução inicial; -Gambas, Anonymous_rs, Sonic_Spin e Kmikz, por ajudar Unknown na tradução inicial; -todo o pessoal do PO.B.R.E., da Tradu-Roms e da Trans-center pelo apoio e ajuda na tradução. -------------------HISTÓRIA------------------ Versão 1.2 - 28/07/08 Terceiro lançamento. Versão Americana - Edição de 100% dos textos - Edição de 100% dos gráficos da rom que antes estavam comprimidos - Modificação e retradução de inúmeros detalhes - Inúmeras melhorias gráficas Versão 1.1 - 28/11/04 Segundo lançamento. Versão Americana - Correção no endereço do site e outras coisas. Versão 1.0 - 21/11/04 Primeiro lançamento. Versão Americana -------------------CORÉCORÉ------------------ Se você encontrou algum erro ortográfico, de concordância ou algo parecido, por favor relate a mim por e-mail ou por MSN. Você encontra meu MSN no topo do arquivo.