Gyakuten Saiban 3 fan translation project Case 1 release http://comebackcourt.sourceforge.net broco@users.sourceforge.net This is an English fan translation of the first chapter of "Gyakuten Saiban 3", one of the sequels to Phoenix Wright for the Gameboy Advance. Approximately the first 2 hours of the game have been translated. == Usage == This binary release is an .IPS patch; you'll need a copy of the original ROM to use it. (Please don't ask me to send you a copy of the ROM.) You'll also need a Gameboy Advance emulator: I recommend VisualBoyAdvance. You should make a backup of your ROM before you apply the patch, because the patch irreversibly modifies it. Don't attempt to use it on a ROM previously patched with an earlier translation; apply patches only to the original Japanese ROM. To apply the patch on Windows, start the "Lunar IPS.exe" program, choose "Apply IPS Patch", select "GS3_translation_Case1.ips", and then select your original unpatched, decompressed ROM. == Bugs == A few issues remain in this release: - Some minor graphics are not translated: Title screen ("Gyakuten Saiban 3") Case selection screen header ("Chapter 1") Save screen header ("Records") Animated graphics ("Objection!", "Hold it!", "Take that!", "Witness testimony", "Cross-examination", "Guilty", "Innocent") - Restoring a saved game outside of the scheduled savepoint results in temporary graphical glitches. - The rest of the game after case 1 is all in Japanese, and possibly glitchy. Note to those who speak some Japanese and want to keep playing, I don't recommend trying to play cases 2-5 using a patched ROM; the game will crash at some point. Instead, copy your .sav file and resume playing using the original ROM. == License == All C++, assembly and shell code used to generate the translation is released under the GNU General Public License version 3.