LIGHT CRUSADER PARA SEGA GENESIS TRADUZIDO POR UNKNOWN MASTER WWW.MONKEYSTRADUCOES.COM Informações sobre a ROM que foi usada na tradução: Nome do Jogo: Light Crusader ROM Utilizada: Light Crusader (U) [!].bin * CRC: BEB715DC MD5: 2869E0D4AD512A1FBD9B79D6937D9446 Gênero: RPG/Ação Console: Mega Drive (Sega Genesis) Lançamento: 26/05/1995 Produtora: Treasure Distribuidora: Sega Jogadores: 1 Checksum: Corrigido * DICA IMPORTANTE: Se por acaso não encontrar na net a ROM com o nome "Light Crusader (U) [!].bin", o Patch também pode ser aplicado na ROM "Light Crusader (4) [!].bin" (esta é mais fácil de ser encontrada na net), pois o CRC é o mesmo. Implica-se dizer que é a mesma ROM, renomeada pelos usuários que as postaram para download, pela internet afora. Como aplicar o Patch de Tradução: O Patch será distribuído em três formatos diferentes, que são IPS-EXE, *.IPS e *.RUP. Você pode escolher um deles para aplicar na sua ROM para traduzí-la. Fique atento, e dependendo do formato que escolher, siga as instruções do formato escolhido a seguir: 1 - Formato IPS-EXE O Patch será distribuído também no formato IPS-EXE, para facilitar a aplicação do mesmo por parte da maioria dos usuários. Ele deve ser aplicado na ROM "Light Crusader (U) [!].bin" ou "Light Crusader (4) [!].bin", com CRC BEB715DC e MD5 2869E0D4AD512A1FBD9B79D6937D9446. O Patch só funcionará nesta ROM, pois ele checará o CRC da mesma. Se tentar aplicá-lo em outras versões com CRCs diferentes, provavelmente não funcionará corretamente. Uma vez tendo a ROM correta em mãos, siga os seguintes passos: 1 - Coloque o arquivo "Light Crusader BR v1.0.exe" no mesmo diretório onde a ROM "Light Crusader (U) [!].bin" ou "Light Crusader (4) [!].bin" estiver (se usar a ROM "Light Crusader (4) [!].bin", então renomeie-a para "Light Crusader (U) [!].bin" para que o Patch seja aplicado automaticamente); 2 - Execute o "Light Crusader BR v1.0.exe", clique em "Patch" e o jogo já estará traduzido e com o Checksum corrigido (o Patch será aplicado automaticamente); 3 - Divirta-se no emulador :D Uma outra maneira de aplicar o Patch é a seguinte: 1 - Execute o arquivo "Light Crusader BR v1.0.exe", logo depois clique em "Browse" para procurar onde a ROM "Light Crusader (U) [!].bin" ou "Light Crusader (4) [!].bin" está em seu PC; 2 - Clique em "Patch" e o jogo já estará traduzido e com o Checksum corrigido; 3 - Divirta-se no emulador :D 2 - Formato *.IPS Se optar por aplicar este Patch, tenha em mente que você deve ter um aplicador de Patchs IPS, tais como o LunarIPS. É possível aplicá-lo com outras ferramentas que suportam este formato, como o Ninja Patcher ou mesmo o IPSWin. Para evitar problemas, lembre-se de que ele deve ser aplicado na ROM "Light Crusader (U) [!].bin" ou "Light Crusader (4) [!].bin", com CRC BEB715DC e MD5 2869E0D4AD512A1FBD9B79D6937D9446. Os programas de aplicação de Patches, você encontra na área de download de Utilitários do PO.B.R.E., categoria "Patching". Usarei aqui o LunarIPS como exemplo: 1 - Abra o LunarIPS e clique em "Apply IPS Patch"; 2 - Ele primeiramente pedirá o Patch IPS, então navegue até onde o Patch "Light Crusader BR v1.0.ips" está e mande abrir; 3 - Logo depois, ele pedirá o arquivo (ROM) para aplicar o Patch, então navegue até onde a ROM "Light Crusader (U) [!].bin" ou "Light Crusader (4) [!].bin" está e mande abrir. Se não conseguir achar a ROM, então coloque "All files" na janela de busca de arquivos; 4 - O Patch será aplicado, e o jogo já estará traduzido e com o Checksum corrigido :P 5 - Divirta-se no emulador! 3 - Formato *.RUP (Ninja) Se optar por este Patch, você deve ter um aplicador de Patchs do formato *.rup, para isso, use o programa Ninja Patcher para poder aplicá-lo. Ele deve ser aplicado na ROM "Light Crusader (U) [!].bin" ou "Light Crusader (4) [!].bin", com CRC BEB715DC e MD5 2869E0D4AD512A1FBD9B79D6937D9446 para evitar possíveis problemas com a tradução. Este programa, você encontra na área de download de Utilitários do PO.B.R.E., categoria "Patching". Para aplicar o patch, siga estes passos: 1 - Abra o Ninja Patcher (ninja.exe); 2 - Ele perguntará onde o Patch está. Navegue até onde o Patch "Light Crusader BR v1.0.rup" está e abra-o; 3 - Você verá as informações contidas no Patch; 4 - Clique em "Arquivo" para escolher a ROM "Light Crusader (U) [!].bin" ou "Light Crusader (4) [!].bin". Navegue até ela e abra-a; 5 - Clique em "Aplicar" e o Patch deverá ser aplicado corretamente; 6 - O jogo já estará traduzido, com o Checksum corrigido; 7 - Divirta-se no emulador! Informações sobre a Tradução: Gráficos: 100% Tabela: 100% Acentos: 100% Ponteiros: 100% Scripts: 100% Outros Textos: 100% Menus: 100% Ferramentas: 100% Progresso Geral: 100% Grupo: Monkey's Traduções Site: http://www.monkeystraducoes.com/ ROMHacking: Unknown Master Edição Gráfica: Unknown Master, Djinn Tradução/Extração/Inserção dos Textos: Unknown Master Extração/Inserção Gráfica: Unknown Master, Anime_World Beta-Testers: Unknown Master, Marvin Dalkiri, ØX-Carnage Revisão: Unknown Master, Marvin Dalkiri, ØX-Carnage O game foi jogado até o fim por mim (emulador) e o mesmo rodou 100% sem nenhum bug ou algo do gênero. Todos os três formatos de Patch (*.IPS, *.RUP e IPS-EXE) foram testados e todos estão funcionando perfeitamente. Todos os diálogos/textos/menus/gráficos do game estão perfeitamente traduzidos e não há nenhuma quebra de linha ou quaisquer outros bugs. Usei o Kega Fusion para emular, mas se possível, testem-no em outros emuladores. Mesmo assim, se por acaso encontrar algum bug em relação à tradução, por favor, entre em contato comigo e reporte. Ferramentas Utilizadas LightScript Tool - Este é um Dumper/Inserter que fiz para manipular os textos do jogo; LightGraphic Tool - Criada pelo Djinn, para descomprimir/recomprimir tiles compressos do jogo. O nome da tool fui eu que dei ;) Translhextion - Editor Hexadecimal, com suporte à tabelas. Foi usado para editar outras strings não extraídas pelo Dumper e corrigir alguns ponteiros manualmente, que estavam espalhados pela ROM, de algumas strings; Tile Molester e MSPaint - Usados para a Edição Gráfica em geral; Table Manager - Usada para a criação da tabela do jogo. Permite montar a tabela rapidamente; Tabela de Caracteres - Arquivo *.tbl (Light Crusader.tbl), criado com a Table Manager com todos os caracteres do jogo mapeados; As tools serão liberadas depois de algum tempo do lançamento da tradução, com um "How to", que ensinará como extrair/reinserir/traduzir os textos do jogo e editar os gráficos do Light Crusader, para aqueles que tiverem interesse real em querer aprender tanto sobre a edição deste jogo, quanto aprender como funciona na prática uma tradução, para aqueles que iniciaram suas atividades há pouco tempo no ramo do ROMHacking. Comentários do Autor: A tradução deste jogo ocorreu meio que ao acaso. Eu estava em casa, folheando umas revistas de jogos, e enquanto estava folheando a "Gamers nº 7" (muitos devem conhecer =P), em uma das páginas, mais especificamente na página 23, estava uma pequena matéria sobre o jogo Light Crusader, um RPG/Ação para o Genesis/Mega Drive. Segundo a revista, o jogo tem ótimos gráficos e sons, mas pecava no historyline. Fã incondicional de RPGs desde garoto, decidi matar a curiosidade sobre este jogo, que até então nunca havia jogado antes. Baixei a ROM, joguei durante um bom tempo, e o jogo me cativou de imediato. Mesmo com uma história relativamente simples, o jogo é muito bom para se jogar em um fim de tarde, para relaxar. Mas não pense que a tarefa será tão fácil... Há puzzles que realmente desafiam a inteligência! Resultado: tive que jogar, ir descobrindo os puzzles do jogo, adquirir as armas e magias, salvar as pessoas da vila... Pensei que o game ficaria bem bacana traduzido. Decidi então estudar a ROM, e após um tempo de estudo, vi que dava para traduzí-lo. Montei as tools, extraí os textos, os gráficos, traduzi e os reinseri. Contando com a ajuda do Anime_World, encontrei alguns gráficos que até então não tinha encontrado e os editei, e com as dicas preciosas do Djinn, um grande romhacker russo que traduziu este mesmo game para sua língua nativa, encontrei, extraí, editei e reinseri alguns gráficos compressos do game, necessários para uma tradução 100% em português. Com tudo feito, entrei em contato com o grupo Monkey's Traduções e procurei por Beta-Testers, e o Marvin Dalkiri e o ØX-Carnage se prontificaram para tal. Passei o patch beta da tradução para eles, que me informaram dos bugs/erros de grafia/quebra de diálogos, os quais foram todos corrigidos. Como resultado, aqui está presente o Patch da tradução do jogo "Light Crusader" para Genesis/Mega Drive, em sua versão 1.0. Espero que apreciem a tradução e que seja útil para todos... Contato com o Autor da Tradução: Para elogios, bugs, críticas sobre essa tradução ou mesmo amizade, poderá encontrar-me na medida do possível em: manuelytto444@gmail.com manuelytto_007@yahoo.com.br Agradecimentos Especiais: - Primeiramente a Deus, pois sem Ele, eu nada seria; - Ao Djinn, grande romhacker russo, pela sua ajuda e pelas dicas para a edição e reinserção de alguns gráficos comprimidos do jogo. Pelo menos agora, ele sabe três palavras em Português! Thank you very much, Master Djinn ;) - Em especial ao Anime_World, que me ajudou a encontrar alguns gráficos do jogo. Com as dicas dele, aprendi coisas que até então nunca havia percebido. Muito obrigado, Anime! ;) - Ao Marvin Dalkiri e o ØX-Carnage, por testarem a tradução do jogo para mim; - Ao grupo Monkey's Traduções, por permitir que faça parte da equipe, mesmo não tendo o tempo que desejaria para estar em contato freqüente com eles; - À todos aqueles que prestigiam nossos trabalhos de tradução; - Ao PO.B.R.E. (www.romhackers.org), por reunir tantos ROMHackers em um só ideal. Unknown Master - "Living and Learning"