---------------------------------------------------------------- ***********************Table des matières*********************** ---------------------------------------------------------------- 1. INFORMATION SUR LE JEU 2. CONTENU DE L'ARCHIVE ET UTILISATION 3. TOUT CE QUI A ÉTÉ FAIT 4. HISTORIQUE DES VERSIONS 5. L'ÉQUIPE DE TRADUCTION 6. REMARQUES LÉGALES ---------------------------------------------------------------- 1. INFORMATION SUR LE JEU ---------------------------------------------------------------- Titre : The terminator Console : Megadrive Développeur : Probe Software Editeur : Virgin Games Année : 1992 Genre : Action ---------------------------------------------------------------- 2. CONTENU DE L'ARCHIVE ET UTILISATION ---------------------------------------------------------------- L'archive ZIP doit contenir : TerminatorFR1.1.bps - Le patch de traduction au format BPS de "The Terminator". LisezMoi.txt - Le fichier que vous êtes en train de lire Ce patch est à utiliser avec la rom Terminator, The (u).bin ou Terminator, The (U) [!].gen en clair: la version américaine de la rom. Voir ci-après les empreintes numériques pour vour permettre de vérifier que vous avez la bonne ROM : -MD5 : de0e4f5e3c45a42959defc1de97a79ff -SHA1: 2A1894E7F40B9001961F7BF1C70672351AA525F9 À vérifier ici : https://md5file.com/calculator Pour utiliser cette traduction, il faut utiliser un PATCHEUR Vous pouvez patcher la rom en ligne via l'adresse suivante: https://www.marcrobledo.com/RomPatcher.js/ Vous pouvez aussi le faire sur votre ordinateur : Si vous êtes sous Windows ou Linux, je vous conseille l'utilisation de Floating IPS (Flips). Si vous êtes sous Mac, je vous conseille l'utilisation de MultiPatch par Sappharad. | Windows | Mac | Linux | Android | -------------------------------------------------------- BPS | Flips | MultiPatch | Flips | RomPatcher | -------------------------------------------------------- Tous les patcheurs susnommés sont disponibles sur https://www.romhacking.net/ ---------------------------------------------------------------- 3. TOUT CE QUI A ÉTÉ FAIT ---------------------------------------------------------------- Menu : 100 % Cinématiques : 100 % Crédits : 100 % ---------------------------------------------------------------- 4. HISTORIQUE DES VERSIONS ---------------------------------------------------------------- 1.0 (11/01/10) : sortie initiale du patch 1.1 (10/10/19) : traduction du menu debug, ajustements mineures et intégration d'une somme de contrôle (checksum) correcte. ---------------------------------------------------------------- 5. L'ÉQUIPE DE LA TRADUCTION ---------------------------------------------------------------- Corrigo : Tout Si vous trouvez des erreurs dans le patch, je vous saurais gré de m'envoyer un courriel à : corrigo@outlook.fr avec si possible une capture d'écran du souci. ---------------------------------------------------------------- 6. REMARQUES LÉGALES ---------------------------------------------------------------- Le patch de traduction française de The terminator n'est pas officiel et n'est pas supporté par Virgin games et/ou Probe Software. Ce patch est gratuit et peut être distribué gratuitement tant qu'il n'est pas modifié, appliqué ou distribué avec une rom, et que l'archive originale n'est pas modifiée non plus. Ni argent, biens ou services ne peuvent être demandés pour ce patch, dans sa forme originale ou appliquée. Tous ceux qui utilisent ce patch le font à leurs propres risques. Aucune personne citée dans cette documentation ne pourra être responsable de n'importe quels dommages provenant de son usage. ---------------------------------------------------------------- Merci d'avoir lu jusqu'au bout, à bientôt et bon jeu! Corrigo