Arrow Flash PT-BR Versão 1.0 Notas sobre a tradução: Traduzido utilizando MonkeyMoore para criar o arquivo table, e o WindHex32 para editar o texto. A maior parte do texto do jogo foi traduzida, incluindo a tela inicial, todos os menus, e os créditos. Algumas escolhas criativas foram feitas devido a certas limitações dos métodos usados, como o limite de espaço no código para escrever certas palavras como em "stock", que seria traduzido corretamente para "estoque", porém o "e" ao final não aparecia, portanto foi decidido pela palavra "coleta", que implica um entendimento parecido. Além disso, os níveis de dificuldade foram renomeados de "fácil, normal e difícil" para "baixo, medio e alto", devido a limitações semelhantes com a palavra "dificil" Não há acentuação de palavras. Certos textos como "OUT OF DANGER" na metade da primeira fase, o texto "pause" ao pausar o jogo, e o texto "THE END" na tela final não foram traduzidos por ser tarefa impossível dados os métodos dessa tradução. Uma futura versão 1.1 corrigindo algumas destas limitações está planejada, porém não confirmada.