---------------------------------------------------------------- ***********************Table des matières*********************** ---------------------------------------------------------------- 1. INFORMATION SUR LE JEU 2. CONTENU DE L'ARCHIVE ET UTILISATION 3. TOUT CE QUI A ÉTÉ FAIT 4. L'ÉQUIPE DE TRADUCTION 5 NOTE DE VERSION 6. REMERCIEMENTS 7. REMARQUES LÉGALES ---------------------------------------------------------------- 1. INFORMATION SUR LE JEU ---------------------------------------------------------------- Titre : Conker's Bad Fur Day Console : Nintendo 64 Développeur : Rare Editeur : Rare/THQ Année : 2001 Genre : Aventure ---------------------------------------------------------------- 2. CONTENU DE L'ARCHIVE ET UTILISATION ---------------------------------------------------------------- L'archive ZIP doit contenir : *ConkerFR1-3.bps -----------------> Le patch de traduction du jeu au format bps. *ConkerFR1-3.xdelta -----------------> Le patch de traduction du jeu au format xdelta *CONKER BFD_HIRESTEXTURES.htc --------> Le fichier contenant les graphismes modifiés *LisezMoi.txt ----------------> Le fichier que vous êtes en train de lire. A/Utilisation du patch ---------------------- Le patch est à utiliser avec la version américaine du jeu au format z64 soit : Conker's Bad Fur Day (U) [!].z64 Note : si vous avez la rom au format .n64 ou .v64, vous devrez utiliser Tool 64 (1.11) pour la convertir en .z64 Voir ci-après les empreintes numériques pour vour permettre de vérifier que vous avez la bonne ROM MD5 : 00E2920665F2329B95797A7EAABC2390 SHA-1 : 4CBADD3C4E0729DEC46AF64AD018050EADA4F47A Vous pouvez patcher la rom en ligne via l'adresse suivante: https://www.marcrobledo.com/RomPatcher.js/ Vous pouvez aussi le faire sur votre ordinateur : Si vous êtes sous Windows ou Linux Pour le patch au format bps, je vous conseille l'utilisation de Floating IPS (Flips). Pour le patch au format xdelta, je vous conseille l'utilisation de Delta Patcher pour Windows et YADP de Nhoya pour linux Si vous êtes sous Mac, et quel que soit le format du patch, je vous conseille l'utilisation de MultiPatch par Sappharad. | Windows | Mac | Linux | Android | -------------------------------------------------------- BPS | Flips | MultiPatch | Flips | RomPatcher | -------------------------------------------------------- Xdelta |Delta Patcher| MultiPatch | YADP | RomPatcher | Tous les patcheurs susnommés sont disponibles sur https://www.romhacking.net/ B/Utilisation du pack de textures --------------------------------- Ce dernier vous permettra de faire un pacthage "à la volée", comprenez par là que contrairement aux fichiers xdelta ou bps qui ancreront les modifications de manière définitive dans votre rom, les modifications graphiques se mettent par dessus sans pour autant les écraser. Enfin, elles ne sont compatibles qu'avec les émulateurs fonctionnant sur un système de greffons (plugins). Les méthodes d'installations diffèrent selon le système d'exploitation ou l'émulateur, je n'énumérerai que les principaux : -Retroarch: 1. Vous devrez exécuter le noyau Mupen64Plus ; ParaLLEL est incompatible car il n'utilise pas le plugin vidéo GlideN64. 2. Accéder à votre dossier d'installation RetroArch : Windows 10 : %AppData%\RetroArch Android TV 7.1 : storage/emuated/0/Retroarch Ubuntu 18.04: ~.config/retroarch 3. Naviguer jusqu'à \system\Mupen64plus\cache (créez le dossier cache s'il n'existe pas) 4. Placer le pack de textures dans le dossier cache. 5. Charger la ROM avec le noyau Mupen64Plus sélectionné. 6. Enfin, activez l'option Menu rapide -> Options -> Use High-Res textures et Use High-Res Full Alpha Channel sur « True » 7. Recharger le contenu 8. Vous devriez maintenant avoir votre texture pack actif. -Projet64: Vous aurez besoin de GlideN64, c’est le seul greffon GFX qui peut charger des packs de texture au format HTC. Placer le HTC dans \Project64\Plugin\GFX\cache Lancez PJ64 et allez dans Options > Paramètres > Plugins et configurez votre plugin vidéo sur «  GLideN64 Public Release ». Appuyer sur OK. Ensuite, allez dans Options > Configurer le plugin graphique > Amélioration des textures > Pack de textures et cocher : Utiliser un pack de textures (Texture cache path doit cibler \Project64\Plugin\GFX\cache) Utilisez les transparences complètes Sauvegarder le cache d’amélioration des textures sur le disque Compresser le cache de texture ---------------------------------------------------------------- 3. TOUT CE QUI A ÉTÉ FAIT ---------------------------------------------------------------- Toutes les bulles de dialogues sont traduites, ainsi que les crédits. Les graphismes ont été modifiés grâce à Djipi. Veuillez noter que le jeu n'a pas de bulles de dialogues à 3 endroits dans la campagne solo : -la séquence d'introduction dans la salle du trône. -la séquence du débarquement dans le châpitre "It's War !" -la séquence de conclusion dans la salle du trône. ---------------------------------------------------------------- 4. HISTORIQUE DES VERSIONS ---------------------------------------------------------------- 1.0 (25/02/18) : sortie initiale du patch 1.1 (03/10/18) : correction d'une faute de frappe et traduction d'un dialogue passé à la trappe 1.2 (18/02/19) : graphismes textuels modifiés pour être en Français par Djipi, correction d'une faute de frappe et du mot "lap" dans le mode de jeu concerné. 1.3 (02/09/19) : diverses corrections sur les graphismes textuels ---------------------------------------------------------------- 5. L'ÉQUIPE DE LA TRADUCTION ---------------------------------------------------------------- Corrigo : textes Djipi : graphismes Si vous trouvez des erreurs dans le patch, je vous saurais gré d'envoyer un courriel à la personne en charge de son domaine dans la traduction : - bulles de dialogues : corrigo@outlook.fr - pack de texture : jp.tigani@gmail.com ---------------------------------------------------------------- 6. REMERCIEMENTS ---------------------------------------------------------------- Je tiens à remercier : -Subdrag qui a réussi à trouver les bulles de dialogues relatives aux tutoriels. -Blade133bo qui a ouvert la voie avec sa traduction espagnole et qui m'a donné les astuces pour ne pas dépasser la taille des fichiers originels. -Djipi pour avoir trouvé une faute de frappe et un dialogue secondaire non traduit dans le chapitre "It's war!", ainsi que sa participation pour la modification des graphismes. Merci également aux vidéastes suivants qui m'ont dépanné quand j'étais en manque d'inspiration: -Halryk Hynay pour la version Nintendo 64 -Spsonic pour la version Xbox ---------------------------------------------------------------- 7. REMARQUES LÉGALES ---------------------------------------------------------------- Le patch de traduction française de Conker's Bad Fur Day n'est pas officiel et n'est pas supporté ni par Rare, ni par Nintendo. Ce patch est gratuit et peut être distribué gratuitement tant qu'il n'est pas modifié, appliqué ou distribué avec la rom, et que l'archive originale n'est pas modifiée non plus. Ni argent, biens ou services ne peuvent être demandés pour ce patch, dans sa forme originale ou appliquée. Tous ceux qui utilisent ce patch le font à leurs propres risques. Aucunes personnes citées dans cette documentation ne pourra être responsable de n'importe quels dommages provenant de son usage. ---------------------------------------------------------------- Merci d'avoir lu jusqu'au bout, à bientôt et bon jeu! Corrigo.