Patch Super Mario 64 in italiano by Rulesless - ultima revisione Marzo 2022 Scaricato da Romhacking.net, per la versione completa visita: "Le traduzioni di Rulesless" https://letraduzionidirulesless.wordpress.com - Contatto: ruleless@tin.it Per supportare le mie traduzioni: www.paypal.me/rulesless Indice: 1- ATTENZIONE 2- Guida per la modifica 3- Patchnote 4- Changelog 5- Note legali 1-ATTENZIONE Il gioco patchato può essere STREAMMATO in diretta o su YOUTUBE e la patch CONDIVISA a patto di CITARE SEMPRE LA FONTE: "https://letraduzionidirulesless.wordpress.com" 2-GUIDA PER LA MODIFICA È possibile usare il patcher automatizzato di RH, ma si otterrà la traduzione base, senza doppiaggio. NOTE a) se rom usata è quella della versione americana del gioco, non è stata modificata ed ha nome ed estensione "Super Mario 64 (U) [!].z64", la patch di traduzione funzionerà correttamente e non avrai nessun problema ad applicarla. b) patchare sempre la rom base pulita, senza modifiche, neanche se si tratta di precedenti versioni della mia traduzione. 3-PATCHNOTE Titolo: Mario64 Per: NINTENDO64 Si applica alla vers.: USA (U) [HASH MD5: 20B854B239203BAF6C961B850A4A51A2] Versione patch: 4.2 Maggio 2007 Traduzione completa (revisione febbraio 2022): [Grafica al 100% - Testi al 100% - Menu 100% - Doppiaggio Audio 100%] - Tradotti interamente i TESTI: dialoghi, cartelli, menu, nomi dei mondie, delle stelle, dei titoli di coda, PREMI START, PAUSA, ecc. - Tradotte le GRAFICHE di: COURSE con AREA. schermata finale, "Grazie" - "Fine" texture "Game Over" con "Hai perso". texture della barra dell'energia. texture "RUMBLE" Elaborazione delle lettere 'multicolor' con aggiunta del cronometro e della V. Modificate le textures delle lettere non utilizzate con caratteri accentati. - Traduzione AUDIO: Silenziodidingo presta la voce a Peach e Mario è doppiato da Fixed Fun (youtube.com/user/fixeydsiofeapol). - Fixato il bug nativo del fumo. - Patch con e senza doppiaggio e wad per Wii, WiiU e Dolphin. - Programma di patching FLIPS tradotto nelle sue funzioni principali. 4-Changelog 4.0: - Aggiunto il supporto alla vibrazione. - La ROM ora rimane della dimensione originale con compatibilità completa per hardware reale e tutti gli emulatori. - Revisione delle texture. - Revisione dei testi. Changelog 4.1: - Revisione dei campionamenti. Changelog 4.2: - "Miglioramenti generali della stabilità per migliorare l'esperienza dell'utente"! * Grazie alla community di Romhaking.it, ad Enciclopedia per l'apporto, a Kens per il testing e a XDelta per la revisione. * Gracias a Blade133 para sus consejos. * Thanks to Vladimir for the irreplaceable assistance. * Grazie a tutti i player che hanno partecipato o supporteranno questo rilascio con donazione. ► Tra gli easter egg, ci sono celebri citazioni di Shakespeare, Bob Dylan e "Alice nel Paese delle Meraviglie"! ► Ho cercato di rendere al meglio in italiano le espressioni tipo "piece of cake" (tradotto "è una crema"). ~~~~~~0~~~~~~~~~0~~~~~~~~~0~~~~~~ 5-NOTE LEGALI ~~~~~~0~~~~~~~~~0~~~~~~~~~0~~~~~~ a) La presente patch va utilizzata esclusivamente sul gioco originale legittimamente detenuto per il quale è stata creata. b) È assolutamente vietato vendere o cedere a terzi a qualsiasi titolo il gioco già patchato; i trasgressori potranno essere puniti, ai sensi dell’art. 171bis, legge sul diritto d’autore, con la reclusione da 6 mesi a 3 anni. c) Si declina la responsabilità derivante dall’uso scorretto di questo programma da parte di terzi. d) Questa patch non contiene porzioni di codice del programma del gioco; gli elementi che la formano non sono dotati di autonomia funzionale. e) Per la creazione di tale patch non è stato necessario violare sistemi di protezione informatica, né dalla sua applicazione viene messa in atto tale condotta. f) La patch è un prodotto amatoriale, pertanto l’autore declina la responsabilità di possibili malfunzionamenti; l’utilizzo della stessa è da intendersi a vostro rischio e pericolo. g) Le traduzioni sono proprietà giuridicamente riconosciuta del loro autore, l’elaborazione creativa dell’opera d’ingegno originaria, tutelate con una norma speciale ed autonoma che definisce i diritti del traduttore distinti da quelli che spettano all’autore dell’opera. L’art. 4 della legge 22 aprile 1941, n. 633 ("Protezione del diritto di autore e di altri diritti connessi al suo esercizio") infatti recita: "Senza pregiudizio dei diritti esistenti sull’opera originaria, sono protette le elaborazioni di carattere creativo dell’opera stessa, quali le traduzioni in altra lingua". h) La presente traduzione è ceduta ad uso gratuito personale, per qualsiasi eventuale diffusione, va sempre citata la fonte. i) Si ricorda infine che i diritti sul gioco (software) appartengono ai rispettivi proprietari. EN) This patch does not contain copyrighted material, has no functional autonomy, and you must have your own backup copy to apply it. You can play it on original N64 console, isn't the converted version for different hardwares. All game rights, intellectual property, logo/names and movies/images are property of Nintendo Co. Ltd.