MAGNUM KIKI IPPATSU - EMPIRE CITY - 1931 Translation by Psyklax v1.0 (20170813) CONTENTS 1. Intro 2. ROM Information 3. Final Thoughts INTRO This patch replaces the title screen of Magnum Kiki Ippatsu - Empire City - 1931 with the original arcade title, which is simply Empire City - 1931. All other in-game text is believed to be in English, so no other changes were necessary. ROM INFORMATION GoodNES name: Magnum Kiki Ippatsu - Empire City - 1931 (J).nes CRC32: BD736EC8 FINAL THOUGHTS Another easy one for me. I could see that the only actual Japanese in this game was on the title screen (a common thing among Famicom games), so I copied the title from the original arcade version of the game, pasted it into the ROM, then tweaked the code to fit it there. There was plenty of room in the graphics bank for it, although due to the border that they chose to use on this port, I had to split the title over two lines - not that it matters, of course. I know the font looks quite simple, but I kind of like it. It's so bold and in-your-face, and I'm pleased that it is a 1:1 copy of the arcade original. I'm actually surprised that they didn't release it in the US, given the setting, and that it's already in English anyway. Oh well, have fun! Tools I used for this translation: FCEUX (best NES emulator for debugging and hacking) HxD (general hex editing) Tile Molester (graphics) GIMP (for cutting out the arcade game title) Psyklax http://s346165667.websitehome.co.uk/psyktrans/