Tradução de Nightshade para NES/Steam v.2.01 Um pouco sobre o jogo: A publisher Ultra ficou conhecida no NES pelos jogos Metal Gear e Teenage Mutant Ninja Turtles, mas, em 1992, eles lançaram um game obscuro da desenvolvedora Beam Software. O jogo se chamava Nightshade, uma aventura baseada em menus com opções poin'n click e partes de ação. Era um título ambicioso, até mesmo seu nome completo - Nightshade Part One: The Claws of Sutekh, implicava que haveria sequências. Mas, infelizmente, o jogo nunca conseguiu popularidade suficiente para justificar o lançamento de continuações, talvez por ser um pouco a frente do seu tempo. O enredo segue o herói Nightshade, um detetive tirado direto de filmes noir, que veste um chapéu e sobre-tudo para fazer seu trabalho. Esse trabalho é dar um fim a Sutekh, o grande vilão, que se parece com o deus egípcio Anúbis e está por trás da taxa de criminalidade altíssima de Metro City. Para derrotar Sutekh e seus aliados diabólicos, Nightshade deve colocar seu cérebro e seus músculos em ação. Enquanto ele se envolve com resolução de puzzles e gerenciamento de inventário, também deve espancar bandidos e chefes antes do inevitável confronto principal. Tudo isso com toques de muito bom humor e uma aura de super-herói de quadrinhos. Nightshade oferece uma abordagem incrivelmente livre na sua jogabilidade, que permite lidar com seus desafios em qualquer ordem que desejar e isso foi algo nunca antes visto no NES. Falando com outros personagens e lendo papéis e sinais espalhados, você tem uma idéia do que precisa ser feito para vencer Sutekh. Até você descobrir, é divertido se movimentar pela cidade. Nightshade brilha no quesito originalidade. O jogo combina elementos de vários jogos como Maniac Mansion (point'n click), com elementos de outros como Metal Gear (inventário) e consegue criar um game como nenhum outro no NES. Em última análise, Nightshade tem uma premissa intrigante e inovadora em um game muito bem feito, cheio de estilo próprio e uma trilha sonora envolvente. Embora o game seja relativamente desconhecido, é uma pequena jóia lançada num momento em que o Super Nintendo estava em ascensão e menos atenção era dada ao NES. Sobre a tradução: Resolvi fazer essa tradução porque foi o primeiro jogo que joguei no NES, o primeiro cartucho você nunca esquece, a família inteira ajudava a jogar para tentar solucionar os puzzles, como foi um jogo que joguei muito quando pequeno e nunca tinha terminado, decidi traduzir e entender melhor a história do jogo e foi muito legal porque o jogo é muito engraçado pela linguagem usada em quadrinhos de super-herói e por causa do script do jogo, descobri falas e algumas curiosidades que nem imaginava que existia no jogo, até coisas não usadas na versão final... Tentei manter ao máximo o tom irônico, as brincadeiras e também a zoação que tem em algumas partes do jogo. (Não parece, mas o jogo tem uma quantitade muito grande de textos e alguns bem ruins de entender seu significado). Progresso: (v.1.0) Primeira versão. (v.1.1) Corrigido um erro aonde aparecia 2 status quando você concluía 100% do jogo. (v.1.2) Realizado alguns ajustes e editado o gráfico inicial que faltava alguns efeitos. (v.1.21) Corrigido um erros ortográficos. (v.2.0) Versão final, totalmente refeita e revisada. Com a ajuda do Denim que fez um ASM para o jogo escrever de 2 em 2 linhas, conseguimos acentuar todas letras e com uma TOOL de tilemap que o Denim me forneceu, deu para editar os gráficos que faltavam que estavam comprimidos com LZ. Também com a ajuda do Mr.Fox, consegui ajustar alguns diálogos que precisavam estar sem acentos na introdução e no final do jogo. Agradeço muito pela ajuda de vocês. Sem isso seria impossível fazer algo bem feito, ainda mais no NES que é limitadíssimo... (v.2.01) Bugfix e adicionado suporte a versão Steam. Como aplicar a tradução: Eu criei o patch usando o aplicativo Lunar IPS, que pode ser baixado no site da PO.B.R.E. Link direto:http://www.romhackers.org/modules/PDdownloads2/singlefile.php?cid=8&lid=1 Depois de baixar, abra o programa, clique em "Apply IPS Patch", selecione o "Nightshade_BR_2.01_NES.ips" (se for a da steam, "Nightshade_BR_2.01_Steam.ips") e clique em "Abrir" Na tela seguinte, selecione a rom, clique em abrir e pronto! Seu jogo estará traduzido. Se for a versão Steam, aplique o ips no arquivo "game", que fica na pasta Nightshade/res. Creio que seja compatível com qualquer emulador que emule NES, eu utilizei o Fceux. Tradução/Gráficos/ROMHacking: ajkmetiuk ASM e TOOL: Denim Agradecimentos: Ao Mr.Fox pela ajuda nos textos, Denim pelo ASM e tool, aos que ajudaram no chat do FURT a decifrar e dar contexto em alguns diálogos, meu muito obrigado... Contato: ajkmetiuk@bol.com.br Caso encontre algum bug, não deixe de enviar seu feedback que quando possível irei verificar e corrigir os erros e assim lanço futuras versões...