Tradução de Dragon's Lair para NES v.1.0 Um pouco sobre o jogo: A versão NES de Dragon's Lair traz Dirk em um jogo 2D scrolling, diferente da jogabilidade de filme interativo comum aos outros jogos sob a mesma licença. Mais uma vez, Dirk está prestes a resgatar a Princesa Daphne do dragão maligno Singe. Para isso, Dirk usará armas como facas, machados, bolas de fogo, etc, lançadas contra dragões, morcegos, cobras, aranhas, o Lizard King (que roubará ouro dele), entre outros inimigos. Ele também vai fazer um monte de saltos e esquivas para evitar os perigos ao longo de seu caminho como queda de pontes, prensas, espinhos e buracos no chão. Sobre a tradução: Essa tradução na verdade foi uma surpresa pra mim porque provavelmente todo mundo deve ter jogado a versão USA deste jogo, conhecida por ser lenta, travada e difícil. Foi meu segundo jogo de NES. Não teria praticamente nada para traduzir, a não ser o texto final de parabenização por concluir o jogo. Olhando gameplays no youtube, descobri que a versão japonesa tinha o dobro de velocidade por causa de um chip chamado de MMC3 e na versão USA utilizava um UNROM. Até aí tudo bem, seria legal fazer a tradução em cima da japonesa, mas ainda sim teria pouca coisa para traduzir. Foi ai que decidi ver a versão PAL do jogo e me surpreendi. A versão PAL tem jogabilidade mais rápida que a USA por usar o mesmo chip da versão Japonesa, tem inimigos adicionais como insetos voadores, aranhas, dragões, inclui incluindo um nível extra e um chefe), animações de morte extra quando se é prensado por objetos e splashs nas telas no início de cada nível. As diferenças podem ser vistas neste vídeo: https://www.youtube.com/watch?v=-49vOuq5tV8 Foi aí que me animou mais ainda em fazer a tradução em cima dessa versão completa européia pelo tanto de conteúdo extra e por ser bem mais desafiadora pois os inimigos adicionais deixam o jogo bem mais difícil, diferente da USA que facilitaram ao máximo o jogo removendo vários conteúdos bacanas. Tudo foi editado, texto, gráficos, tilemaps, as duas fontes acentuadas e também consegui adicionar na européia os 2 caracteres especiais extra que tinham na versão USA deixando assim uma versão definitiva. Espero que gostem, vale muito a pena jogar esta versão, ainda mais com tradução hehe. PS. Só cuidado com a dificuldade do jogo, é bem desafiador. Progresso: (v.1.0) Primeira versão. Absolutamente tudo traduzido. Rom utilizada: Dragon's Lair (E) [!] - GOODNES 2.32b CRC32: D38A71CF MD5: D69C8FD397A4E576D81F7152FD897626 SHA-1: 5712CE8D12681CB653659796C5C07AC1178F1439 SHA-256: 61E5CB13B3AC52518150C7E985FBD1EAB12A1A11EFD754BFE6A0EA25D67E9EE9 Como aplicar a tradução: Eu criei o patch usando o aplicativo Lunar IPS, que pode ser baixado em qualquer site ou no site da PO.B.R.E. Link: https://romhackers.org/utilitarios/patching/lunar-ips/ Depois de baixar, abra o programa, clique em "Apply IPS Patch", selecione o "DL_PT-BR_V1.0.ips" e clique em "Abrir" Na tela seguinte, selecione a rom, clique em abrir e pronto! Seu jogo estará traduzido. Creio que seja compatível com qualquer emulador que emule NES, eu utilizei o Fceux. Tradução/Gráficos/ROMHacking: ajkmetiuk Tela Título: Sliter Agradecimentos especiais ao Mr.Fox que me ajudou a dar contexto em uma frase no final do jogo. Contato: ajkmetiuk@bol.com.br Caso encontre algum bug, não deixe de enviar seu feedback que quando possível irei verificar e corrigir os erros e assim lanço futuras versões...