Downtown - Nekketsu Monogatari (J) Chinese Translation by asiwish . Chinese small font translation based on the Japan rom . All dialogue and items description are tranlsated, including store and roadside signs. . Due to font bank size (57 fonts in battle scene and 72 fonts in shop screen)£¬some dialogue is tranlated in short, and most items are "re-translated". The shopping items in fastfood and CD celler are English. . charactor customize name: first & second line fonts (20 fonts), bottom 10 figures, and those symbol marks are displayed same among battle scene and shop screen. other fonts are different displayed. Such as customized name "°¢Ìð" are displayed as "°¢Ç¿" in battle scene. full status password£º(4,7)*8£¬(1,9), (1,2)*2, (4,3), (4,10), (5,5), (4,8), (1,2), (1,1). For those Chinese players, below words could be memorized easier. ÀäÀäÀäÀäÀä ÀäÀäÀäÒûÌðÌðµÄ ¿§·È²»Ìð°¡ Original Rom Downtown - Nekketsu Monogatari (J).nes MD5: DACFEB1FEEF16F7A1C616D0FE1F34EEA SHA1: 551B25CCA6704C4515A69D54742FC2F12BCD1730 CRC32: 00AFAD9B