+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ |VERTIGO 2099 PRESENTS!! | |SAMURAI PIZZA CATS TRANSLATTION | |VERSION .10 | +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ SAMURAI PIZZA CATS- translation patch version .10 This is the translation of the famicom Samurai Pizza Cats game, ============================================================================= yea yea "didnt RPGe release one already?" i know.... and yeah, they did. here are the big differences Names: the RPGe version uses the US names Dialog/Text: TOTALLY different. mine is less americanized and more true to the original japanese text in most parts. character call menu: MUCH cleaner than RPGe's this is because i drew custom graphics in xchar for the cats' names. Note the Japanese names. character select: Also a lot cleaner. Note the Japanese names again. ============================================================================= tips on gameplay: the original japanese intro explained how to activate your helpers powers.... space limitations did not allow this. here is how to make your helpers use their special skill: Rikinoshin: Walk up to a big stone and hit attack. Gotton: Walk into the orange colored dirt stuff to drill through it Mietol: Press and hold jump to fly Nekkee: Press and hold jump while underwater to swim upward. These skills use up your help meter, which recharges over time. icons: these are the little icons you collect throughout the game. the bell: refills your "HELP" meter the heart: refills a part of your life the "N" capsule: refills your ninpo meter japanese character : this changes which ninja skill you are able to use the controls: DUH. do i need to tell you what this means? if so then how did you learn to operate a computer??? up,down,left,right: move A: jump B: slash Up and B together: Ninja art start: pause/call screen select: used on the title screen menu. can be used like a fast forward on cinemas. nothing else. ============================================================================= What is translated? The password entry screen is 100% The intro is 100% The level 1 pre-cinema is 100% The player select screen is 100% The call screen is 100% The level 1 pre-boss cinema is 100% The level 1 end cinema is 100% portions of other levels may be translated. thats it! ============================================================================= Questions: Q : How do i get past obstacle??? A : Use a helper character. if you watched the intro you know what their powers are. Q : How do i get past Boss? A : Every boss has a pattern of attack. Use this to your advantage. Q : YOU SUCK! YOUR GRAMMAR IS SHIT! A : Then dont play it. Go learn how to hack ROMS and make your own translation. Q : What the hell is with the names? Theyre all wrong!!!! A : No, they are right. They are the names as they appear in the Japanese ver. Q : How do i use the patch? A : If you use a Mac/PC then use an IPS patcher. i dont know if there is one for UN*X systems. If not, try DOSEMU, if that doesnt work go on IRC and join an emulation channel and ask someone there to patch it for you. Q : Which emulators run this game? A : for WIN/DOS use Nesticle. for Macintosh use iNES, for UN*X systems try iNES. i wasnt able to get iNES working on linux anyway. Maybe ill know later. Q : Who worked on this hack? A : Me , Pi Hsien Lin , and Luke Drelick. DEMI helped a shitload in the beginning by explaining a bunch of shit i didnt know Q : What can i expect in the next version? A : the second password screen and level 2. Q : I wanna be a ROM hacker too! what should i do?? A : First of all learn Hexadecimal. If you already know it great! Second download The Rom Hackers Bible by SeRiAlKLR and Romhack document by DEMI. learn it and try a simple hack. This is my first hack. and its a LOT better then i had hoped. all you wanna do is make Link nude and super diarhea bros games dont bother. ============================================================================= PHEW.... wasnt this a long ass document???? 06 15 03 0B 20 19 0F 15 20 02 09 0C 0C 20 07 01 14 05 13!!!! Azul/Otaku-7 1998. Vertigo 2099----- bringing you the best.