Wonder Project J PL v1.00 Wersja angielska: WakdHacks, 2001 Wersja polska: mteam romhacking group, 2001, 2012 Polskie tłumaczenie powstało na podstawie angielskiego patcha autorstwa grupy WakdHacks. Z tego miejsca chciałbym im serdecznie podziękować za pracę włożoną w przetłumaczenie gry na bardziej zrozumiały język, co umożliwiło mi stworzenie mojego tłumaczenia. Specjalne podziękowania dla: - LordTecha z WakdHacks za upublicznienie zestawu narzędzi do tłumaczenia gry - fi_della za przygotowanie części grafik i polskich znaków w czcionce dialogowej - Manuela Czaszki za większość pozostałych grafik - Norka za skonfrontowanie paru kwestii z japońskim oryginałem Postępy: - 100% dialogów, grafik i innych tekstów Zmiany w wersji 1.0: - znacznie przepisany i poprawiony skrypt - przetłumaczone wszystkie grafiki (ekran tytułowy, ekran stanu, plansze rozdziałów, przyciski, menu główne itd.) - przetłumaczona lista płac - zmieniony układ niektórych okien (m.in. okna wprowadzania imienia) - poprawiona kompatybilność z nowszymi emulatorami Uwagi: - imię Pino nie jest odmieniane, więc doradzam zostanie przy domyślnym Technikalia: Prawidłowy japoński rom, na który należy nałożyć patch, powinien mieć rozmiar 3145728 bajtów i nie posiadać nagłówka. NIE należy nakładać go na angielską wersję. Tłumaczenie można nałożyć na stałe na przykład za pomocą programu LunarIPS (http://fusoya.panicus.org/lips/). Program ten po pierwszym uruchomieniu wiąże się z plikami IPS. Wystarczy więc uruchomić plik IPS, a potem wybrać ścieżkę do romu. Można też je nałożyć w locie. W tym celu należy nadać plikom z romem i tłumaczeniem nazwę przed rozszerzeniem (np. wpj.smc i wpj.ips). Pytania i odpowiedzi: * Nałożyłem łatkę, ale spolszczenie nie działa! Co robić? - W pierwszej kolejności spróbuj usunąć nagłówek z oryginalnego romu, na przykład za pomocą programu TUSH (dostępny w dziale Download). Gdyby to nie pomogło, będziesz musiał poszukać innej wersji romu lub zmienić patcher. Kontakt: Jeśli masz jakieś pytania dotyczące tłumaczenia lub zauważyłeś coś, co mi umknęło, proszę o kontakt mailowy (mziab@o2.pl). W przypadku zgłoszeń błędu pomocny byłby zrzut ekranu, save z gry lub chociaż słowny opis usterki. Pozdrawiam, Michał "mziab" Ziąbkowski email: mziab@o2.pl www: http://mziab.grajpopolsku.pl