Sailor Moon Super S Floating Panic English Language Patch V1.01 Introduction: Japanese Developer: Tom Create Japanese Publisher: Bandai Japanese Release: December 08, 1995 English Patch Production: Dynamic-Designs Dynamic-Designs Patch History: V1.00: Initial Dynamic-Designs Release: August 10, 2016 V1.01: Replaced the pause screen we missed August 18, 2016 during the initial release with English and replaced the font with a more readable version at the request of players. Dynamic-Designs Production Credits: Project Coordination: Taskforce Hacking/Tools/Bug Fixing: Bongo` Assembly: Bongo` Translation: Filler English Graphics: Taskforce Script Writing: Taskforce and Draken Beta Testing: Taskforce Splash: Taskforce Game Description: Description From Moby-Games: http://www.mobygames.com/game/hyper-iria Sailor Moon Super S: Floating Panic is a Sailor Moon themed competitive puzzle style game. In one player Story Mode, players first select a character from among five inner Sailor Senshi/Scouts and Chibiusa/Rini, each with a unique special move. They will then challenge each of the other Senshi/Scouts in competition. Each player has a board which contains some balloons, in either red, yellow, green, orange, pink or blue. The harder the difficulty, the more colors there are. These balloons can be shot at in order to gain points and fill up the power bar. Balloons of the same color that are adjacent to one another with all be destroyed and generate more points. The goal is to avoid being the player whose balloons are pushed downwards off the board, and to make the opponent receive this fate. As groups of balloons are destroyed, they can reveal power-ups as well as produce gray balloons on the opponent's board. Gray balloons can only be destroyed by groups of colored balloons being removed adjacent to them. Players with a filled power bar can unleash special abilities to help themselves or hurt their opponent. The game also features a one player vs cpu or two player battle mode which allows you a chance to play the outer senshi/scouts that you can't play in story mode. This is great fun for parties, and makes an excellent party game. Finally, the game also has a one player level clearing game. During this game, your character cannot use their special moves. You clear either a set number of balloons, or solve some sort of puzzle the game has setup by clearing all balloons to move on to the next round. Later boards can get quite challenging. Production and Testing: This game's production happened pretty fast. Taskforce has wanted to tackle this particular game for a very long time, and finally Bongo` gave in and said he'd be willing to hack it. He then hacked the game very quickly and passed the work over to me, Taskforce. I got Filler the stuff he needed for translation, and started to work on the graphical work for the game. Filler helped with the graphics by translating a large amount of graphical text, and then got us all the text stuff back. At that point Taskforce and Draken did a quick script edit. Finally I, Taskforce, playtested the game. Bongo` did some bug fixes, dumped even more graphics to be edited into English and Taskforce did those then played it through one more time to make sure the new stuff worked as expected. Translations are a big bottleneck to releasing games, and I'd personally really like to give Filler a lot of thanks for jumping on this and knocking it out even though he is already super busy. Thank you Filler! And I'd also like to thank Bongo`, Filler, Draken and all the guys at Dynamic-Designs for putting up with me while I got this game done. I probably was a pain now and then, and I apologize if that was the case. Thanks guys for helping me get a game done that I've wanted in English for a long time. It might not have had the great story we hoped it would, but it is still nice seeing it in English finally. And that brings me to my final thoughts. Before anyone accuses us of making up dialog and throwing it into this game because the story mode text is so silly. Let me assure you that what is in the game is what is actually being said in the Japanese version. Honestly, I don't think we could make up dialog this silly. -Taskforce- Patching: First off, there are two patches contained in each zip. One patch is for those of you that prefer the original names of the Japanese/Viz version of the show/manga. The other patch is for those of you that are used to the DiC/Cloverway dub names. You do not need to use both patches. Choose the one you prefer and only use that patch. Contained within this archive are two IPS (international patching system) files or two patch files in another format for the end user's convenience that when used (only one needs to be used) in conjunction with a ROM file will make the game playable in English. Do note that these patches are a result of countless hours of love and labor. Hence, they are not meant to be sold at any price under any circumstance, be it in digital form or burnt into a donor cart's ROM chip. To patch the ROM file, one needs to procure a patcher for the preferred format, a widely available class of programs, many of which can be found at www.romhacking.net/ for one source. A few can even be found on our download page for your convenience. At some point, ROM sites may upload pre-patched ROMs of our Sailor Moon Super S Floating Panic translation. Obviously, Dynamic Designs cannot endorse playing these versions, nor will we support resolution of any associated problems. Moreover, pre-patched ROMs may float around the web for years. Only by downloading patches containing just our original work from D-D's web site may gamers obtain revisions to these patches - if any - and take advantage of possible bug-fixes and corrections. Below is the information pertaining the ROM file our patch requires, according to Nach's SNES ROM Tools: ---------------------Internal ROM Info---------------------- File: SM-Panic(J).smc Name: SFC SAILORMOON SUPERS Company: Bandai Header: None Bank: LoROM Interleaved: None SRAM: 0 Kb Type: Normal ROM: 8 Mb Country: Japan Video: NTSC ROM Speed: 120ns (FastROM) Revision: 1.0 Checksum: Good 0xB468 Game Code: A9PJ ---------------------------Hashes--------------------------- CRC32: B6B92AE0 MD5: 1F6B2FF721F8F0D92736D704F922BA37 --------------------------Database-------------------------- Name: Bishoujo Senshi Sailor Moon Super S - Fuwa Fuwa Panic Country: Japan Revision: 1.0 Port 1: Gamepad Port 2: Gamepad Genre 1: Puzzle Genre 2: Aim Matching **Also take SPECIAL NOTE that the original rom lacks a header. You may have to remove the header from your ROM file, but don't worry as there are a variety of programs that do this, such as SNESTool, Smile, Toolbox, etc. Size before patching: 1.00 MB (1,048,576 bytes) Size after patching: 1.50 MB (1,572,864 bytes) Alternatively, most emulators support a feature called soft patching, which keeps the ROM file intact, merging the patch data only during run time. To make use of it, make sure both the ROM file and the IPS are in the same directory as your emulator of choice and have the same name, but not the same extension. Do note that this is case-sensitive. (Also, do note this soft patching is only available using the IPS patch file, and may NOT work with the other patch file formats.) e.g: SMP.smc and SMP.ips will trigger soft patching at the emulator's run time. Emulator Compatibility: The game behaves itself properly in a wide range of emulators such as ZSNES, SnesGT, Mednafen, SNES9X and Higan/BSNES. Special Thanks: Without these people, it just wouldn't have been possible or fun: All of the great staff at D-D. Filler for translating the game, Bongo` for hacking and of course the rest of the D-D forum community! Readme 2016 Dynamic-Designs