___ _ _ _ _ _ | _ \___ _ __ | |_ __ _ __| |_(_)_ _ __ _ (_) |_ | / _ \ ' \| ' \/ _` / _| / / | ' \/ _` |_| | _| |_|_\___/_|_|_|_||_\__,_\__|_\_\_|_||_\__, (_)_|\__| |___/ http://www.romhacking.it Gioco: ys III: Wanderers from Ys (SNES) Autore: Clomax Rilascio: 28/09/2015 Indice [1] Introduzione [2] Informazioni [3] Versioni [4] Ringraziamenti [5] Disclaimer Introduzione [1] Ys è una serie alla quale, nel corso degli anni, ho sempre giocato con piacere. I suoi episodi sono stati pubblicati per molte delle console che ho posseduto. L'ultimo capitolo l'ho giocato su PSVita, i precedenti su PSP, un remake dei primi due su Nintendo DS, alcuni grazie agli emulatori e, nel caso di Ys III, direttamente su Super Nintendo. Giocai a Ys III circa venti anni fa, ricordo anche dove e in compagnia di chi. A quell'età anche le più piccole emozioni diventano ricordi indelebili. Ys III e la sua difficoltà mi stregarono fin dalla prima partita. E questa è una cosa che, al di là delle recensioni o della critica, nessuno potrà cancellare. Lo sviluppo di questa traduzione non ha richiesto molto tempo. I tool utilizzati per le traduzioni di Brandish e Brandish 2 si sono rivelati utili anche per questo gioco (e per chissà quanti altri in futuro). I nomi di alcuni personaggi erano in maiuscolo anche nella versione originale del gioco. Ho deciso di non modificarli. Informazioni [2] La patch va applicata sul dump della versione americana del gioco. Ecco alcune informazioni per riconoscerla: GoodSNES: Ys III - Wanderers from Ys (U) [!] Dimensione: 1.048.576 bytes CRC: 64A91E64 All'interno dell'archivio contenente questo documento troverete un programma in Java per applicare la traduzione in formato IPS. Versioni [3] 1.0 (28/09/2015) - Tradotto tutto il testo del gioco, l'introduzione, il finale, i titoli di coda, i nomi degli oggetti e i menu. Ringraziamenti [4] L'aiuto di Chester è sempre prezioso: in questo progetto mi ha aiutato a rintracciare alcuni puntatori. Hurricanna si è rivelata essenziale per l'adattamento di molte frasi e la traduzione dei testi più ostici, oltre al supporto morale e spirituale. Disclaimer [5] Puoi ridistribuire e modificare questa traduzione a patto che ne venga riconosciuta sempre la paternità. Questa patch non deve essere distribuita, in nessun caso, già applicata alla rom del gioco e usata senza fini di lucro.