============================================================================= Traducción de Dead Space Extraction versión PAL para Wii al Castellano, por TBG, Eduwanke, GameZelda y VGF/IlDucci ----------------------------------------------------------------------------- 1.1 FINAL - 12 de Abril de 2010 - Documento creado por VGF/IlDucci ============================================================================= Si padecéis de algún fallo en el juego relacionado con la traducción, podéis ir a http://tiovictor.romhackhispano.org y comentar vuestras observaciones. ----------------------------------------------------------------------------- Registro de versiones: 1.0 - Primera versión de la traducción. Todos los textos del juego han sido completamente traducidos al Castellano. 1.1 - Arreglado un error ortográfico del primer nivel, añadido soporte para todas las versiones del juego (PAL, NTSC-U, NTSC-J...) ----------------------------------------------------------------------------- Cómo jugar a la traducción de este juego: Necesitaréis una copia original del juego Dead Space Extraction PAL (No se ha probado el juego en su versión NTSC) y el software casero para Wii Riivolution (http://rvlution.net/riiv/Main_Page). - Copia los contenidos del .rar del parche a la raíz de tu tarjeta SD. - Copia los contenidos de la versión 1.02 (La última en el momento de escribir éste Léeme) de Riivolution a la raíz de tu tarjeta SD. - Introduce la tarjeta SD en tu Wii, y sigue los pasos para instalar Riivolution que se muestran en el léeme de Riivolution (Si tienes dudas, pregunta en los foros de ElOtroLado.net de la Scene de Wii) - Ejecuta Riivolution y luego introduce tu copia de Dead Space Extraction en tu Wii. Al cargar el disco, si todo va bien, Riivolution debería reconocer el juego y mostrar la opción "Traducción del juego". Actívala si no está ya activada y luego selecciona Launch. - Juega al juego. ----------------------------------------------------------------------------- Gracias a... Aaron y Tempus, creadores de Riivolution y del parche de traducción al inglés de Fatal Frame/Project Zero 4, a la gente que ha estado esperando esta traducción en los foros de ElOtroLado, y a aquellos que seguis a la escena en general. ============================================================================= ¿Sugerencias, dudas...? Ve a http://tiovictor.romhackhispano.org o al post de la traducción en los foros de ElOtroLado.net, de la Scene de Wii. ============================================================================= NO DAREMOS SOPORTE A "BACKUPS", COPIAS PIRATAS, NI A NADIE QUE INTENTE QUE LE AYUDEMOS CON UNA COPIA TRUCHEADA DE ESTA TRADUCCIÓN. ============================================================================= Copyright 2010 TBG, GameZelda, Eduwanke y VGF/IlDucci. =============================================================================